LINGUA ARABA I A

Modulo Generico
Codice dell'attività formativa: 
3003

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2018/2019
Insegnamento (nome in italiano): 
LINGUA ARABA I A
Insegnamento (nome in inglese): 
Arabic Language IA
Insegnamento: 
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
LINGUA E LETTERATURA ARABA (L-OR/12)
Anno di corso: 
1
Anno accademico di offerta: 
2018/2019
Crediti: 
5
Responsabile della didattica: 
Mutuazioni
  • Corso di studi in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - Percorso formativo in LINGUISTICO-LETTERARIO
  • Corso di studi in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - Percorso formativo in PERCORSO COMUNE
  • Corso di studi in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - Percorso formativo in PERCORSO COMUNE

Altre informazioni sull'insegnamento

Ciclo: 
Annualità Singola
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
95
Ambito: 
Lingue e traduzioni
Materiali didattici: 
Prerequisiti

Contenuti del corso per principianti (alfabetizzazione) previsto dal 10 al 30 settembre 2018: lettura, pronuncia, lessico di base e costituenti essenziali della frase nominale e verbale.

Obiettivi formativi

Il modulo A ha l’obiettivo di rendere i partecipanti consapevoli della varietà linguistica dei paesi arabofoni e delle caratteristiche principali della lingua che si accingono a studiare. Attraverso l’apprendimento della fonologia, della scrittura, dei rudimenti della morfologia e della sintassi e di un lessico elementare, gli studenti acquisiranno un primo gruppo di competenze linguistiche tali da permettere loro la comprensione e l’espressione, sia orale che scritta, di brevi testi in arabo moderno standard.

Contenuti dell'insegnamento

1. La varietà linguistica in arabo: diglossia, triglossia e interferenza nella lingua araba.
2. Alcune nozioni di linguistica generale e linguistica funzionalista.
3. Fonetica e fonologia: fonemi e allofoni, traslitterazione e trascrizione fonetica, tipi di sillaba, esempi di mutamenti fonologici, pronuncia in pausa.
4. La derivazione lessicale: radici e schemi.
5. Morfologia e sintassi della frase nominale: definitezza e indefinitezza, declinazioni, sintagma genitivale sintetico e analitico, pronomi personali e dimostrativi, congiunzioni, preposizioni e altre particelle, relazioni espresse in italiano dal verbo "avere", numerali, negazione della frase nominale.
6. Introduzione al sistema verbale: tempo, modo e aspetto, le coniugazioni a suffissi e a prefissi del verbo sano.

Gli studenti potranno inoltre accedere alle attività di esercitazione linguistica previste nell’ambito dell’orario settimanale, durante le quali saranno somministrati anche test in itinere volti a verificare il loro livello di competenza, nonché alle attività di tutoring previste nel corso dell’anno (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...).

Testi di riferimento

1. Dispense a cura del docente su nozioni preliminari di linguistica, morfologia e sintassi della lingua araba scaricabili dalla piattaforma Moodle per l’e-learning (100 pp.)
2. A. Salem – C. Solimando, Imparare l’arabo conversando, Carocci, Roma 2011, Introduzione e unità 1, 2, 3 (83 pp.).

Come supporto didattico si consigliano:
- A. Manca, Grammatica teorico-pratica di Arabo letterario moderno, Associazione nazionale di amicizia e di cooperazione italo-araba, Roma 1995;
- L. Veccia Vaglieri, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, 2 voll., Istituto Per l’Oriente, Roma 2007 (per la parte teorica);
- L. Veccia Vaglieri - M. Avino, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, 2 voll., Istituto per l’Oriente, Roma 2012 (per la parte pratica).

Altri riferimenti bibliografici saranno reperibili nella piattaforma e-learning Moodle.

Metodi didattici

Lezioni frontali, esercizi in classe, compiti a casa e piattaforma Moodle per l’e-learning. Sono inoltre previste ore di addestramento linguistico con madrelingua (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...).

Modalità verifica profitto e valutazione

Prove scritte e orali.

Attività composte (10 CFU): esame unico per i moduli IA e IB a partire dalla sessione estiva.

L’esame è articolato in:
Prova 1 (scritta) - Grammatica e traduzione (da superare con un punteggio minimo di 11/18): ha lo scopo di valutare le conoscenze grammaticali e le competenze traduttive del candidato; consiste in una serie di esercizi sulla morfologia e la sintassi (senza vocabolario) e nella traduzione di testi dall’arabo all’italiano (con vocabolario); gli esercizi e i testi sono costruiti sul lessico delle lezioni e delle letture assegnate.

Prova 2 (scritta) - Teoria della lingua (da superare con un punteggio minimo di 5/10): ha lo scopo di valutare le conoscenze linguistiche teoriche del candidato e consiste in alcune domande a scelta multipla e a risposta chiusa e/o aperta.

Prova 3 (scritta) - Traduzione di un breve testo dall’italiano all’arabo e produzione di un breve testo in arabo su argomenti tratti dal manuale adottato.

Prova 4 (scritta e orale) - Dettato, ascolto e comprensione e colloquio durante il quale gli studenti dovranno dimostrare di saper leggere un breve testo e di sapersi esprimere correttamente in arabo su argomenti tratti dal manuale adottato.

La Prova 2 potrà essere sostenuta solo dopo il superamento della Prova 1.

Il voto finale dell’esame è calcolato sulla base delle valutazioni (prove scritte e orali) relative ai corsi ufficiali con l’aggiunta di ulteriori 2 punti al massimo, tenuto conto dei risultati ottenuti nei test di addestramento e della partecipazione alle attività svolte durante il corso.

Altre informazioni

Tutti gli studenti sono caldamente invitati a frequentare il corso per principianti (Alfabetizzazione) tenuto dal dott. Jacopo Falchetta dal 10 al 30 settembre 2018 (https://www.unibg.it/didattica/corsi-di-laurea/lingue-letterature-e-cult...). A coloro che sono impossibilitati a seguirlo è comunque consentita l’iscrizione alla piattaforma e-learning del corso di alfabetizzazione, previa richiesta inoltrata al docente di riferimento (Prof. M. Bagatin). Gli studenti sono caldamente invitati a partecipare alle lezioni del corso ufficiale e alle attività di addestramento (Dott. Soufiane Rezgui e Dott. Abdellah Gargati). È possibile inoltre aderire a gruppi di studio guidato organizzati presso il Centro Competenza Lingue (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...). Durante le ore di addestramento gli studenti si cimenteranno in letture, dettati e brevi conversazioni in lingua araba. Il programma è identico per gli studenti frequentanti e non frequentanti. Per l’iscrizione alle piattaforme e-learning Moodle - obbligatoria al fine di poter sostenere l'esame - è necessario chiedere ai docenti la chiave d'accesso. Tutte le prove di cui si compone l’esame devono essere superate entro 18 mesi dalla prima prova sostenuta. Per l'addestramento linguistico sono previste prove di accertamento in itinere.

Prerequisites

Contents of the course for beginners (literacy class), planned in September, 10th to 30th 2018: writing, reading, pronunciation, basic vocabulary, basic constituents of the nominal and verbal clause.

Educational goals

The module A aims to make participants aware of the linguistic variety of the Arabic-speaking countries and the main features of the language they are going to study. Through the learning of phonology, script, morphology and syntax basics and an elementary vocabulary, students will gain a first set of language skills which enable them to understand and express short texts, both oral and written, in modern standard Arabic.

Course content

1. Linguistic variety in Arabic: diglossia, triglossia and interference in the Arabic language.
2. Some basics of general linguistics and functional linguistics.
3. Phonetics and phonology: phonemes and allophones, transliteration and phonetic transcription, syllable types, examples of phonological variations, pausal forms.
4. The lexical derivation: roots and patterns.
5. Morphology and syntax of the nominal clause: definiteness and indefiniteness, declensions, synthetic and analytic genitive phrase, personal and demonstrative pronouns, conjunctions, prepositions and other particles, relations expressed by the Italian verb "avere", numerals, negation of the nominal clause.
6. Introduction to the verbal system: tense, mood and aspect, the suffix and prefix conjugations of sound verbs.

Students will be able to take part in weekly planned language training activities, during which “in itinere” tests will be held, and in tutoring activities planned during the year (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...).

Textbooks and reading lists

1. Lecture notes provided by the lecturer and available on Moodle e-learning platform about linguistic basics and Arabic morphology and syntax (100 pp.);
2. A. Salem – C. Solimando, Imparare l’arabo conversando, Carocci, Roma 2011, Introduzione e unità 1, 2, 3 (83 pp.).

The following works are recommended as educational support:
- A. Manca, Grammatica teorico-pratica di Arabo letterario moderno, Associazione nazionale di amicizia e di cooperazione italo-araba, Roma 1995;
- L. Veccia Vaglieri, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, 2 voll., Istituto Per l’Oriente, Roma 2007 (for the theoretical section);
- L. Veccia Vaglieri - M. Avino, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, 2 voll., Istituto per l’Oriente, Roma 2012 (for the practical section).

Other references will be available on Moodle e-learning platform.

Teaching methods

Lectures, classroom work out, homework and Moodle platform for e-learning. Classes of language training with a native speaker are provided for all students (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...).

Assessment and Evaluation

Composed activities (10 CFU): single examination for modules IA and IB, starting from the summer session.

The exam is divided into:

Test 1 (written test) - Grammar and translation (to be passed with a minimum score of 11/18): the test, whose aim is to assess students’ grammatical knowledge and their translation skills, consists of a set of exercises about morphology and syntax (dictionary not allowed) and the translation of texts from Arabic to Italian (dictionary allowed); the exercises and the texts are built on the vocabulary developed during lectures and from assigned readings.

Test 2 (written test) - Language theoretical knowledge (to be passed with a minimum score of 5/10): the test, whose aim is to assess students’ theoretical linguistic knowledge, consists of some multiple choice questions and some close and / or open questions.

Test 3 (written test) - Translation of a short text from Italian into Arabic and production of a short text in Arabic on topics from the coursebook.

Test 4 (written and oral test) – Dictation, listening and comprehension, and interview during which students are required to show their skills in reading and oral expression in Arabic relating to topics from the coursebook.

Test 2 can be taken only after passing Test 1.

The final mark is calculated on the base of evaluations (written and oral tests) related to the official course, with the addition at most of further 2 points, taking into account also the results obtained in Language training tests and the participation to the activities carried out during the course.

Further information

All students are invited to attend the course for beginners (literacy class) held by dott. Jacopo Falchetta in September, 10th to 30th 2018 (https://www.unibg.it/didattica/corsi-di-laurea/lingue-letterature-e-cult...). Also those students who cannot attend the course for beginners can register to the ‘Alfabetizzazione’ e-learning platform, by sending an e-mail to the contact teacher (Prof. Maurizio Bagatin). Students are highly recommended to attend lectures and exercises (Dott. Soufiane Rezgui and Dott. Abdellah Gargati). Students are also offered the opportunity to join guided study-groups organized at the Centro Competenza Lingue (https://www.unibg.it/ateneo/strutture/scuole-e-centri-di-ateneo/polo-di-...). During the language training students will consolidate their understanding through readings, dictations and brief conversations in Arabic. The program is the same for attending and non-attending students. For registration to the e-learning Moodle platforms - compulsory in order to take the exam - students must ask the lecturers the access key. All the tests that form the exam must be achieved within the 18 months following the first test. During the language training lessons “in itinere” tests are scheduled in the first and the second semester.