ANGLO-AMERICAN LITERATURE LM IA | Università degli studi di Bergamo

ANGLO-AMERICAN LITERATURE LM IA

Modulo Generico
Codice dell'attività formativa: 
57200-EN1

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2019/2020
Insegnamento (nome in italiano): 
ANGLO-AMERICAN LITERATURE LM IA
Insegnamento (nome in inglese): 
ANGLO-AMERICAN LITERATURE LM IA
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
LINGUE E LETTERATURE ANGLO-AMERICANE (L-LIN/11)
Anno di corso: 
1
Anno accademico di offerta: 
2019/2020
Crediti: 
5
Responsabile della didattica: 
Mutuazioni

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Lingua: 
Inglese
Ciclo: 
Primo Semestre
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
95
Ambito: 
Lingue e Letterature moderne
Prerequisites

Good knowledge of English and Italian. Good knowledge of the literature of the USA.

Educational goals

At the end of the course the students will have acquired a sound knowledge of the main aspects of the culture and literature of the United States in a transnational perspective. Students will also reach a good knowledge of the some of the most influential critical movements of the 20th century.

Course content

Title: "Nathaniel Hawthorne and the Politics of Gender".
In the first module (A) students will analyze a selection of Nathaniel Hawthorne's short-stories, focusing on the way in which they defy the normative construction of American male identity. Students will also explore the role of the short-story in the development of a national literature in the first half of the XIX century.

Textbooks and reading lists

"Nathaniel Hawthorne's Tales", W.W. Norton & Company, New York 2012 (pag. 500) ISBN 978-0-393-93564-6

Teaching methods

Lectures and discussions in class (in English). Students can substitute part of the program with oral presentations in class and/or papers.

Assessment and Evaluation

Final written exam (one question for each module, one to be answered in English, one in Italian, and a short translation from English into Italian). The quality of the written language used will constitute a significant element of the overall evaluation.
Students who have done one of the activities mentioned above (1, 2 and/or 3) will take an abridged exam.
Grading scale:
a.Outstanding (30 e lode ): excellent knowledge of all of the contents of the course. Excellent ability to analyze the texts and to contextualize them in an appropriate way. The student uses the academic writing register/style with appropriate linguistic terminologies. The translation is correct.
b. Very good (30 to 27): very good knowledge of all of the contents of the course. Very good ability to analyze the texts and to contextualize them in an appropriate way. The translation contains hardly any mistakes.
c. Good (26-24): Good knowledge of the contents of the course. Adequate ability to describe the texts. The language used is simple but correct. The translation is good.
d. Fair/sufficient (23-18): The work has sufficient knowledge, coherence, use of appropriate resources and quality of presentation to warrant a basic pass. The ability to analyze the texts is not wholly satisfactory. The work is very descriptive and does not fully address the issues raised by the question. The translation is not wholly satisfactory.
e. Fail (below 18): The student demonstrates only a basic awareness of the contents of the course. The work is frequently confused and incoherent. Both the essay and the translation contain inaccuracies and major errors.

Further information

Other information will be available on the Web page and on the Facebook group of the course. Erasmus and Erasmus Mundus students should inform the instructor of their enrollment in the course by sending her/him an e-mail (valeria.gennero@unibg.it and stefano.rosso@unibg).