LINGUA CINESE I B

Modulo Generico
Codice dell'attività formativa: 
37092

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2019/2020
Insegnamento (nome in italiano): 
LINGUA CINESE I B
Insegnamento (nome in inglese): 
Chinese Language I B
Insegnamento: 
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE (L-OR/21)
Anno di corso: 
1
Anno accademico di offerta: 
2019/2020
Crediti: 
5
Responsabile della didattica: 
Mutuazioni
  • Corso di studi in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - Percorso formativo in PERCORSO COMUNE
  • Corso di studi in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - Percorso formativo in PERCORSO COMUNE

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Lingua: 
Italiano
Ciclo: 
Annualità Singola
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
95
Ambito: 
Lingue e traduzioni
Materiali didattici: 
Prerequisiti

Elementi di fonetica, di scrittura e della struttura di base della frase introdotti nel corso Lingua cinese I A

Obiettivi formativi

Il corso costituisce il primo anno di un progetto triennale di trasferimento di conoscenze in ambito geografico, storico e culturale relative alla Repubblica Popolare Cinese e ai paesi sinofoni attraverso l’acquisizione di competenze linguistiche del putonghua (cinese mandarino); queste conoscenze sono la base indispensabile per qualsiasi indirizzo di studio o di lavoro successivo.
Per quanto concerne le competenze linguistiche, l’obbiettivo del primo anno è il raggiungimento del livello 2+ della Certificazione della Competenza Linguistica HSK, corrispondente al livello A2 del QCER: al termine del corso lo studente è in grado di interagire in conversazioni semplici su situazioni di vita quotidiana, di leggere e comprendere brevi testi semplici, restituendone in cinese i punti salienti. Ha inoltre acquisito le strutture sintattiche di base della frase semplice e i principi formativi dei caratteri cinesi, la loro classificazione e struttura.
Relativamente all'ambito culturale, allo studente verranno proposte conoscenze di base in cinese sulla geografia della Cina e su alcuni elementi della cultura tradizionale

Contenuti dell'insegnamento

- Unità 16-24 di Abbiati M. - Zhang R.Y., Dialogare in cinese, vol I.
- Integrazioni grammaticali in materiali didattici pubblicati sul corso e-learning Lingua Cinese 1 anno.
- Contenuti grammaticali: ordine dei costituenti e struttura dell''informazione, complementi verbali, avverbi puri e avverbi congiuntivi, particelle aspettuali e modali.
- Ampliamento delle funzioni comunicative e del lessico di base, potenziamento della capacità di comprensione orale e scritta.
- Contenuti culturali: lettura/traduzione di brevi testi, relativi ad aspetti della cultura tradizionale della Cina e commento dei loro contenuti.
- Conoscenza attiva e passiva di circa 400 nuovi caratteri.

Testi di riferimento

- Abbiati M. - Zhang R.Y., Dialogare in cinese, corso di lingua colloquiale, Cafoscarina, Venezia 2010, lezioni 16-24
- Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina, Venezia 1998 e succ.
- Testi e materiali didattici pubblicati sul corso e-learning Lingua Cinese 1 anno

Testi consigliati per approfondimento ed esercizi
- Abbiati M., La scrittura cinese nei secoli. Dal pennello alla tastiera. Roma, Carocci, 2012; capitoli 1, 2 e 5.
- Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia 2003; oppure: Abbiati M., Guida alla lingua cinese, Carocci, Roma 2008.
- Teng Wen-hua, Yufa! A practical guide to Mandarin Chinese Grammar, Hodder Education, London 2011.
- Li Charles N. - Thompson S.A., Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar, University of California Presse, Berkeley 1981.
- Romagnoli C., Grammatica cinese, Hoepli, Milano 2012.

Dizionari (chiedere consiglio al docente)
- AA.VV., The Contemporary Chinese Dictionary (Chinese-English edition), Foreign language teaching and research press, Beijing 2002 e succ.
- Casacchia, G. - Bai Yukun, Dizionario Cinese-Italiano, Cafoscarina, Venezia 2013.
- Zhao Xiuying, Il dizionario di Cinese, Zanichelli, Bologna 2013.

Metodi didattici

Lezioni frontali che prevedono la partecipazione attiva degli studenti attraverso lo svolgimento di esercizi e l'analisi dei testi proposti. Attività di apprendimento linguistico (AAL) specifiche per lo sviluppo della competenza comunicativa, della scrittura e della fonetica sono offerte dal CCL.

Modalità verifica profitto e valutazione

La verifica si compone di un test scritto e di un test orale. L’accesso al test orale è possibile solo dopo il superamento del test scritto.
Scritto: esercizi di diversa tipologia relativi alle conoscenze grammaticali; quesiti sulla scrittura, composizione e classificazione dei caratteri; traduzione di frasi dall’italiano al cinese;analisi linguistica dei brani affrontati; domande di teoria grammaticale
Il risultato del test scritto è valido per 18 mesi.
Orale: il test comprende un colloquio orale e una prova d’ascolto e si compone di:
1. Colloquio orale: breve presentazione su argomenti pre-assegnati, verifica dell’uso del lessico, conversazione sui brani letti durante il corso con particolare riferimento a quelli di contenuto geografico e culturale
2. Prova d’ascolto: individuazione degli elementi della sillaba, dettato di caratteri, domande a scelta multipla su dialoghi a livello di HSK2
Lo studente deve ottenere la sufficienza in tutte e tre le parti dell'esame per superarlo.
Il voto finale è calcolato in base alla media delle valutazioni relative alle sue diverse parti e sarà pubblicato sulla pagina web dello studente. Contribuisce alla definizione del voto da parte del docente il raggiungimento della competenza comunicativa di livello previsto (HSK2+). Attività specifiche per la preparazione a tale competenza sono offerte nelle AAL.
Gli studenti annualisti (Lingua cinese 1 anno) hanno la possibilità di sostenere SOLTANTO negli appelli invernali una verifica intermedia relativa al programma del modulo 1. Il risultato della verifica intermedia sarà valido fino alla sessione d'esami autunnale (compresa) dello stesso anno accademico.

Altre informazioni

Il programma è lo stesso per studenti frequentati e non frequentanti. I testi e materiali didattici elaborati dal docente e forniti durante il corso sono tutti disponibili nel Corso e-learning Lingua Cinese 1 anno.
Si consiglia vivamente di frequentare il corso con regolarità.

Prerequisites

Elements of phonetics, writing and basic sentence structure introduced in the Lingua cinese IA course

Educational goals

The course is the first of a three year project that aims at transferring knowledge about the geographical, historical and cultural features of the People Republic of China through the acquisition of the language skills in Putonghua (Mandarin Chinese).
As far as language skills are concerned, the goal is to achieve the level 2+ of the Chinese proficiency certification HSK, corresponding to the level A2 (CEFR). By the end of the course students are able to interact in simple conversations about daily topics, to read and comprehend simple texts, and to rewrite in Chinese the main points. Besides, students have acquired the basic structures of the simple sentence and the characters’ formative principles, their structure and classification.
Cultural topics: basic knowledge of China geography and of some elements of traditional culture introduced in Chinese

Course content

Units 16-24 of Abbiati M. - Zhang R.Y., Dialogare in cinese, vol. I.
- Texts and didactic materials published in the e-learning course Lingua Cinese 1.

- Grammar content:word order and information structure, verbal complements, adverbs and conjunctives adverbs, aspectual and modal particles. Development of communicative functions, widening of the vocabulary, improvement of listening and reading skills.
- Cultural content:reading/translation/comment of short texts relative to some aspects of China’s traditional culture
- Active and passive knowledge of about 400 new Chinese characters.

Textbooks and reading lists

- Abbiati M. - Zhang R.Y., Dialogare in cinese, corso di lingua colloquiale, Cafoscarina, Venezia 2010, lessons 16-24.
- Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina, Venezia 1998 e succ.
- Tests and didactic materials published on the e-learning course Lingua Cinese 1 anno

Further readings and exercises
- Abbiati M., La scrittura cinese nei secoli. Dal pennello alla tastiera. Roma, Carocci, 2012; capitoli 1, 2 e 5.
- Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia 2003; oppure: Abbiati M., Guida alla lingua cinese, Carocci, Roma 2008.
- Teng Wen-hua, Yufa! A practical guide to Mandarin Chinese Grammar, Hodder Education, London 2011.
- Li Charles N. - Thompson S.A., Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar, University of California Presse, Berkeley 1981.
- Romagnoli C., Grammatica cinese, Hoepli, Milano 2012.

Dictionaries (ask teacher for advice)
- AA.VV., The Contemporary Chinese Dictionary (Chinese-English edition), Foreign language teaching and research press, Beijing 2002 e succ.
- Casacchia, G. - Bai Yukun, Dizionario Cinese-Italiano, Cafoscarina, Venezia 2013.
- Zhao Xiuying, Il dizionario di Cinese, Zanichelli, Bologna 2013.

Teaching methods

Lectures that involve the active participation of students through exercises and analysis of texts. Applied language activities on writing, phonetics, and the development of oral proficiency are offered in the AAL activities provided by CCL.

Assessment and Evaluation

The exam consists of a written and an oral test. Students are allowed to take the oral test ONLY after passing the written one.
Written test: exercises and questions on grammar topics, questions about characters’ stroke order, composition and classification; translation of sentences from Italian to Chinese, linguistic analysis of the texts introduced in the course.
The written test result has a 18 month validity.
Oral: short presentation on pre-assigned topics, use of lexicon and expressions, reading and conversation on the texts introduced in the course
Listening: test on syllable components, characters and dialogues comprehension (level HSK 2)
In order to pass the test, students are required to pass all the 3 parts.
The final result will be the average of the scores obtained in the different parts the exam is composed of and it will be published on the student's webpage. The target communicative competence (HSK2+) will be also taken into account. AAL are specific activities to help the student to reach the required competence.
Annual students have the possibility to take a mid-term test relative to Mod.1 programme ONLY in the winter exam session. The result will be valid until the Autumn exam session of the same a.y..

Further information

The programme is the same for attending and non-attending students. All the texts and didactic material provided during the course are published in the e-learning course Lingua Cinese 1 anno.
Students are strongly recommended to attend the course regularly.