LINGUA SPAGNOLA II B | Università degli studi di Bergamo

LINGUA SPAGNOLA II B

Modulo Generico
Codice dell'attività formativa: 
3421

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2020/2021
Insegnamento (nome in italiano): 
LINGUA SPAGNOLA II B
Insegnamento (nome in inglese): 
Spanish Language IIB
Insegnamento: 
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA (L-LIN/07)
Anno di corso: 
2
Anno accademico di offerta: 
2021/2022
Crediti: 
5
Responsabile della didattica: 

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Ciclo: 
Annualità Singola
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
95
Ambito: 
Lingue e traduzioni
Prerequisiti

Essere in possesso di un livello B1 di competenza nella lingua spagnola.

Obiettivi formativi

Alla fine del corso la studentessa/lo studente è competente nelle quattro abilità comunicative almeno fino al livello B2 del Quadro europeo di riferimento.
Sul piano metalinguistico e disciplinare, al termine del corso ufficiale ha acquisito gli strumenti critici di base per l'analisi e il commento di testi in spagnolo.

Contenuti dell'insegnamento

Il corso propone un avviamento all'analisi e al commento di testi giornalistici in lingua spagnola, con particolare attenzione alla dimensione comunicativa e pragmatica del contesto di produzione.
I contenuti dell’attività di apprendimento linguistico Lingua spagnola B2 AAL sono indicati sulle pagine Centro Competenza Lingue: https://www.unibg.it/studia-noi/ti-aiutiamo/apprendimento-linguistico/sp...

Metodi didattici

Lezioni frontali con l'ausilio di diapositive powerpoint in cui si proporrà un’introduzione graduale a:
- Nozioni di base dell’analisi testuale.
- Il registro testuale.
- La coesione testuale.
- Elementi di pragmatica.
- Tecniche di analisi e commento di testi soprattutto di ambito giornalistico.
Lezioni di docenti ospiti potranno contribuire ad approfondire aspetti specifici del programma.

Modalità verifica profitto e valutazione

L’esame prevede una prova delle abilità linguistiche (scritte e orali) e una prova scritta sugli argomenti del corso ufficiale.
Il voto globale dell’esame è dato dall’esito della prova delle abilità linguistiche scritte e orali e la verifica del corso ufficiale; tutte le prove devono essere sufficienti.
Per la prova delle abilità linguistiche (AAL B2) si rimanda alle pagine del Centro Competenza Lingue: https://www.unibg.it/studia-noi/ti-aiutiamo/apprendimento-linguistico/sp...
Le prove scritte (test e prove cartacee dell’AAL B2 devono essere sostenute in uno stesso appello, anche se suddivise su due giorni. Il voto delle prove scritte dell’AAL B2 ha validità di 18 mesi, trascorsi i quali, per accedere alla prova di produzione orale e del corso ufficiale, bisognerà sostenere nuovamente le prove scritte. Al trattarsi di prove parziali, non è possibile rifiutare il voto ottenuto. Per ottenere un voto sufficiente, tutte le prove devono essere sufficienti.
La prova di produzione orale dell’AAL B2 si svolge il giorno dell’appello del corso ufficiale. In caso di non superamento dell’esame del corso ufficiale, deve essere ripetuta anche la parte di produzione orale.
La verifica del corso ufficiale si svolge in lingua spagnola in modalità scritta e consiste nell’analisi guidata attraverso domande di un testo di ambito giornalistico (tempo a disposizione: 75 minuti).
Sarà valutata la competenza disciplinare sull'argomento del corso e la competenza comunicativa in lingua spagnola (coerenza, coesione, chiarezza, correttezza, stile efficace e proprietà di linguaggio).

Altre informazioni

Saranno accettate le certificazioni DELE secondo quanto indicato alla pagina https://dllcs.unibg.it/it/corsi/corsi-studio/certificazioni-linguistiche
La bibliografia del corso ufficiale è definitiva e contiene i titoli il cui studio è indispensabile per la preparazione dell''esame da parte di tutti gli studenti, frequentanti e non frequentanti. Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte modifiche rispetto a quanto dichiarato nel syllabus per rendere il corso e gli esami fruibili anche secondo queste modalità.

Prerequisites

B1 level of linguistic competence in Spanish language.

Educational goals

On completion of the course, the students will be able to demonstrate skills in all areas of the Spanish language at B2 level (European Framework of Reference).
At metalinguistic and disciplinary level, by the end of the course (corso ufficiale), they will acquire basic critical tools for text analysis and close reading in Spanish.

Course content

The course concentrates on the linguistic and pragmatic analysis of Spanish press texts, with a special emphasis on communication and pragmatic context of production.
Lingua spagnola B2 AAL contents are available on the specific web page of Centro Competenza Lingue, in the Spanish language section: https://www.unibg.it/studia-noi/ti-aiutiamo/apprendimento-linguistico/sp...

Teaching methods

Lectures will propose a gradual introduction to
- An Introduction to text analysis.
- Textual Register.
- Textual cohesion.
- An Introduction to pragmatics.
- Exercise on linguistic and pragmatic analysis of Spanish press texts.
Guest lecturers may contribute to focus on specific topics..

Assessment and Evaluation

The assessment includes a test on language skills and a written exam on the syllabus of the corso ufficiale.
The overall examination grade is the result of the test on language skills and of the examination on the corso ufficiale. All the examination parts must be successfully passed.
About the test on language skills (AAL B2) please see: https://www.unibg.it/studia-noi/ti-aiutiamo/apprendimento-linguistico/sp...
The written parts of the AAL B2 test must be approved on the same scheduled exam date (even if they take place in two different days). They are valid for 18 months; to get a passing grade, all the tests should be satisfactorily passed. As they are parts of the examination, students cannot refuse the grades of these parts. The oral part of the AAL B2 test takes place on the day of the corso ufficiale examination. If the corso ufficiale examination is failed, the oral part must be repeated, too.
The written exam of the corso ufficiale is in Spanish; students will write an analysis and a close reading of a press text (time allowed: 75 minutes). Knowledge on the academic contents and communicative competence in Spanish (coherence, cohesion, clarity, accuracy, effective style and propriety of language) will be assessed.

Further information

The DELE Diploma de Español will be accepted for exemptions; please see https://dllcs.unibg.it/it/corsi/corsi-studio/certificazioni-linguistiche for details.
The course bibliography is final and contains all the texts and reading materials needed by both attending and non-attending students to prepare for the exam. Besides the textbooks, the study of the materials on the e-learning platform is compulsory for everybody.
Should the course be taught as a blended or online activity, some adjustments (with respect to what stated in the syllabus) may be necessary – and will be indicated on the course page – in order to make the course and the exams more easily accessible.