LETTERATURE COMPARATE II | Università degli studi di Bergamo

LETTERATURE COMPARATE II

Attività formativa monodisciplinare
Codice dell'attività formativa: 
24290

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2019/2020
Insegnamento (nome in italiano): 
LETTERATURE COMPARATE II
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE (L-FIL-LET/14)
Anno di corso: 
2
Anno accademico di offerta: 
2020/2021
Crediti: 
6
Responsabile della didattica: 

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Lingua: 
Italiano
Ciclo: 
Primo Semestre
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
120
Ambito: 
Letterature moderne
Prerequisiti

Nessuno

Obiettivi formativi

- Conoscenza dei metodi delle letterature comparate.
- Acquisizione di strumenti di lettura dei testi complessi.
- Adeguata conoscenza delle nozioni di base e affinamento della capacità critica di lettura dei testi letterari proposti.

Contenuti dell'insegnamento

La domanda sbagliata.

Interpretare i testi significa porre loro le domande giuste. Che fare però con i testi che sembrano costruiti apposta per suggerire solo domande sbagliate?

Metodi didattici

Lezioni frontali. Coinvolgimento attivo degli studenti. All''inizio di ogni lezione, uno studente riassumerà per 5-10 minuti il contenuto della lezione precedente

Modalità verifica profitto e valutazione

L'esame, orale, verificherà le competenze aquisite dallo studente a partire da domande specifiche concernenti i testi in programma.
I testi in programma vanno letti nella loro integralità, comprese le parti non trattate a lezione. Il mancato ottemperamento di quest'obbligo comporta l'impossibilità di svolgere l'esame.

Altre informazioni

Programma uguale per frequentanti e non frequentanti.
Gli studenti non frequentanti possono contattare il docente per concordare variazioni al programma.
I testi vanno letti obbligatoriamente nell'edizione indicata.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte modifiche rispetto a quanto dichiarato nel syllabus per rendere il corso e gli esami fruibili anche secondo queste modalità

Prerequisites

None

Educational goals

Lezioni frontali. Coinvolgimento attivo degli studenti. All''inizio di ogni lezione, uno studente riassumerà per 5-10 minuti il contenuto della lezione precedente

Course content

The wrong question.

Interpreting the texts means asking them the right questions. But what about the texts that seem to be designed to suggest only the wrong questions?

Teaching methods

Frontal lectures. Active involvement of the students. At the beginning of each lesson, a student will summarize for 5-10 minutes the contents of the previous lesson

Assessment and Evaluation

Oral exam to verify the skills acquired by students, in the form of specific questions on the texts in the program.
The texts must be read in their entirety, including the parts that have not been discussed in class. The failure to comply with this obligation will make it impossible to carry out the test.

Further information

The syllabus is the same for attending and non attending students.
Non attending students may contact the teacher to discuss possible changes of the program.
The texts must be read mandatorily in the indicated edition.
f the teaching is taught in mixed mode or remotely, they can be introduced
changes compared to what is stated in the syllabus to make the course and exams usable also
in this way.