LITERATURA HISPANO-AMERICANA LM IA | Università degli studi di Bergamo


Modulo Generico
Codice dell'attività formativa: 

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
Insegnamento (nome in italiano): 
Insegnamento (nome in inglese): 
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Settore disciplinare: 
Anno di corso: 
Anno accademico di offerta: 
Responsabile della didattica: 

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Primo Semestre
Obbligo di frequenza: 
Ore di attività frontale: 
Ore di studio individuale: 
Lingue e Letterature moderne

Good knowledge of the Spanish language.

Educational goals

The course, consisting of two modules (A and B), will deal with Hispano-American literature between the 40s and 60s of the twentieth century, focusing on the narrative of the so called "Boom". At the end of the course, students will have acquired a good knowledge of the main aspects of the cultural context of this period and deepening through the reading of some fundamental novels by Gabriel Garcia Marquez and Alejo Carpentier they will also reach a sound knowledge of some of the aesthetic, expressive and thematic peculiarities of contemporary Hispano-American literature.

Course content

The module A will start with an introduction to the historical and cultural contexts of Hispano- America in the second-half of the 20th century. Then the lessons will focus on the the literature of the “Boom” and the narrative work of Gabriel García Márquez. The concepts of “realismo mágico” and “real maravilloso” will be studied and applied to the close reading of the novel Cien años de soledad, with particular reference to its use of myth, history and popular culture.

Teaching methods

The course will be in Spanish, with reading, translation and textual analysis
of the works indicated in the bibliography. Students will be encouraged to participate actively in class. Students can substitute part of the program with a brief Spanish oral presentation of some topics in class and/or papers negotiated with the teacher.

Assessment and Evaluation

Students are required take an oral exam that will test the following abilities:
1. an adequate knowledge of the literary and cultural contexts for the
issues discussed in the course;
2. students are expected to read all the texts addressed in Spanish and
to be able to translate them into Italian;
3. students must be able to discuss texts critically with reference to the
issues addressed in the course.
The first part of the exam will test students' knowledge of course
contents. In the second part students will translate a text into Italian and
describe the historical context of its composition, its themes and its
formal features.
a. Outstanding (30 e lode): excellent knowledge of all of the contents of
the course. Excellent ability to analyze the texts and to contextualize
them in an appropriate way. The student uses the academic register with
appropriate linguistic terminologies.
b. Very good (30 to 27): very good knowledge of all of the contents of the
course. Very good ability to analyze the texts and to contextualize them
in an appropriate way.
c. Good (26-24): good knowledge of the contents of the course. Adequate
ability to describe the texts. The language used is simple but correct.
d. Fair/sufficient (23-18): the student demonstrates sufficient knowledge,
coherence, use of appropriate resources and quality of presentation to
warrant a basic pass. The ability to analyze the texts is not wholly

Further information

Students should refer to the web page of the course for further
information; on the web page will also be uploaded some reference texts
of the course.In case the course is delivered in the dual/blended or online mode, what has been stated in the syllabus is susceptible to change in order to make both the classes and the exams accessible in a non face-to-face environment.